14 julio 2014

En Ilustratour '14...

...en el taller de Arnal Ballester: Mi vecino no es lo que parece. El ejercicio consistía en escoger un vecino de taller, y estudiar y dibujar sus peculiaridades con el fin de crear un personaje, y aflorar su lado oscuro e inquietante, que finalmente acabara en historia posible y/o plausible.
El trabajo final fue el que sigue. Intenté establecer diferencias entre el Jeckyl y el Hyde, a través de los colores, de la relación con los elementos del entorno, y cierta secuencialidad.
... in the workshop Arnal Ballester: "My neighbor is not what it seems". The exercise was to choose a neighboring workshop, and study and draw their peculiarities to create a character and bring out his dark and unsettling side, which may eventually end up in history possible and/or plausible.
The final work was as follows. I tried to differentiate between Jeckyl and Hyde, through the colors, the relationship with environmental elements, and some sequentiality.





El procelo completo, bocetos, estudios, etc, pinchando AQUÍ.

03 julio 2014

Las extrañas pequeñeces de dios...

"Las extrañas pequeñeces de Dios" es el título provisional del proyecto de libro que quiero llevar a cabo.
El resultado final previsto debería llegar a las ¿60? páginas en color en un formato A5 o inferior.
La partida conceptual es la figura de Dios, y a partir de los conceptos que lo definen y de las historias que de él sabemos, dar una vuelta de tuerca para transformarlo en un conjunto de anécdotas de tono humorístico, pero con intención de ir un poco más allá, de una desmitificación, de cuestionar la trascendentalidad y la gravedad de lo que nos han inculcado hasta ahora.
"The strange little things of God" is the working title of the book project that I want to accomplish.
The expected final result should reach 60? color pages in A5 format or smaller.
The conceptual departure is the figure of God, and from the concepts that define and stories that he know, give a twist to transform it into a set of anecdotes humorous, but intend to go a little more there, a demystification, questioning the transcendence and the seriousness of what we have been taught so far.

Unas muestras, y algunas de las historias en proceso.
Samples, and some of the stories in the process.



Si eres editor, el proyecto te gusta, y quieres ampliar información, escríbeme a artecontrajorge@gmail.com
Estaré encantado de hablar contigo.
If you are an editor, the project you like and want more information, write to artecontrajorge@gmail.com
I'll be happy to talk to you.